About
About
Trends
DOI Service
Subjects
Journals
Publishers
All
University
Government
TRH
Association
Foundation
Trade Association
Company
Person
Union
Researchers
Journal Wizard
Help
Announcements
Developments
Roadmap
English
Turkish
English
Admin Panel
User Panel
Coordinator of Scientific Publishing Panel
My Journals
My Research
My Followers
Profile
Logout
Login
Şirin Okyayuz
Prof. Dr.
Hacettepe Üniversitesi
Publication
12
Review
24
CrossRef Cited
15
12
Publication
24
Review
15
CrossRef Cited
Follow
Following
Edit My Profile
Followers
Following
Summary
Publications
Peer Review
Cited
Research Fields
Translation and Interpretation Studies
Translation Studies
Screen and Media Culture
Institution
Hacettepe Üniversitesi
Popular Publications
Translators and Translation in Cartoons
Authors:
Ayşe Şirin Okyayuz
,
Mümtaz Kaya
Published: 2019 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.570416
CITED
1
FAVORITE
1
TOTAL DOWNLOAD COUNT
8062
1
CITED
1
FAVORITE
8062
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Publications
THE ROLE OF SIGNED LANGUAGE INTERPRETERS IN THE COMMUNICATION AND INTERACTIONS OF COACHES WITH DEAF AND HARD-OF-HEARING ATHLETES
Authors:
Berrak Fırat
,
Şirin Okyayuz
,
Mustafa Yaşar Şahin
Published: 2023 ,
Pamukkale University Journal of Social Sciences Institute
DOI: 10.30794/pausbed.1130470
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1208
0
FAVORITE
1208
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Project Design in Translation Studies: The Example from an Media Accessibility Project
Authors:
Şirin Okyayuz
,
Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt
Published: 2021 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.993681
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1276
0
FAVORITE
1276
TOTAL DOWNLOAD COUNT
New Venues of Creativity in Subtitling with Evolving Technologies
Authors:
Şirin Okyayuz
Published: 2021 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.933092
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1583
0
FAVORITE
1583
TOTAL DOWNLOAD COUNT
‘A Domestic and National Reflection of Love’ in the Translations of French Pop Songs into Turkish in the Formulation of a Turkish Pop Music Repertoire
Authors:
Şirin Okyayuz
,
Mümtaz Kaya
Published: 2021 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.902942
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
3793
0
FAVORITE
3793
TOTAL DOWNLOAD COUNT
A Study on the use of the 14 Rules of Turkish Sign Language Interpreting during the Covid-19 Pandemic
Authors:
Zeynep Oral
,
Şirin Okyayuz
Published: 2020 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.831793
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1729
0
FAVORITE
1729
TOTAL DOWNLOAD COUNT
SDH for Child Audiences in Turkey: Practice of Plain Subtitling
Authors:
Sinem Bozkurt
,
Şirin Okyayuz
Published: 2020 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.824787
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
2353
0
FAVORITE
2353
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Bulut, Alev. (2018). Basından Örneklerle Çeviride İdeolojik Çeviri (2. Basım). Ankara: Siyasal Kitabevi
Authors:
Şirin Okyayuz
Published: 2019 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: -
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1858
0
FAVORITE
1858
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Translators and Translation in Cartoons
Authors:
Ayşe Şirin Okyayuz
,
Mümtaz Kaya
Published: 2019 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.570416
FAVORITE
1
TOTAL DOWNLOAD COUNT
8062
1
FAVORITE
8062
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Translation and language and cultural policies: The importance of political cognizance in audiovisual translator training
Authors:
Şirin Okyayuz
Published: 2019 ,
Journal of Language and Linguistic Studies
DOI: 10.17263/jlls.631538
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
889
0
FAVORITE
889
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Fast Forwarding with Audiovisual Translation
Authors:
Şirin Okyayuz
Published: 2019 ,
Trakya University Journal of Faculty of Letters
DOI: 10.33207/trkede.597954
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
836
0
FAVORITE
836
TOTAL DOWNLOAD COUNT
A MODEL FOR SUBTITLING TRAINING
Authors:
Şirin Okyayuz
,
Mümtaz Kaya
Published: 2016 ,
International Journal of Languages' Education and Teaching
DOI: -
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
284
0
FAVORITE
284
TOTAL DOWNLOAD COUNT
TİYATRO ESERLERİ ÇEVİRMENİNİN ROLLERİ (THE ROLES OF A DRAMA TRANSLATOR)
Authors:
Ayşe Şirin Okyavuz
Published: 2016 ,
HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi
DOI: 10.20304/husbd.19672
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
4322
0
FAVORITE
4322
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Articles published in
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi
International Journal of Languages' Education and Teaching
Journal of Language and Linguistic Studies
Pamukkale University Journal of Social Sciences Institute
Trakya University Journal of Faculty of Letters
Editorship
Hacettepe University Journal of Faculty of Letters
Section Editor
Editorial Board Memberships
Hacettepe University Journal of Faculty of Letters
Reviews
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Hacettepe University Journal of Faculty of Letters
Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies
Söylem Journal of Philology
Trakya University Journal of Faculty of Letters
Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi
Publications
THE ROLE OF SIGNED LANGUAGE INTERPRETERS IN THE COMMUNICATION AND INTERACTIONS OF COACHES WITH DEAF AND HARD-OF-HEARING ATHLETES
Authors:
Berrak Fırat
,
Şirin Okyayuz
,
Mustafa Yaşar Şahin
Published: 2023 ,
Pamukkale University Journal of Social Sciences Institute
DOI: 10.30794/pausbed.1130470
CITED
1
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1208
1
CITED
0
FAVORITE
1208
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Project Design in Translation Studies: The Example from an Media Accessibility Project
Authors:
Şirin Okyayuz
,
Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt
Published: 2021 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.993681
CITED
1
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1276
1
CITED
0
FAVORITE
1276
TOTAL DOWNLOAD COUNT
New Venues of Creativity in Subtitling with Evolving Technologies
Authors:
Şirin Okyayuz
Published: 2021 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.933092
CITED
3
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
1583
3
CITED
0
FAVORITE
1583
TOTAL DOWNLOAD COUNT
‘A Domestic and National Reflection of Love’ in the Translations of French Pop Songs into Turkish in the Formulation of a Turkish Pop Music Repertoire
Authors:
Şirin Okyayuz
,
Mümtaz Kaya
Published: 2021 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.902942
CITED
3
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
3793
3
CITED
0
FAVORITE
3793
TOTAL DOWNLOAD COUNT
SDH for Child Audiences in Turkey: Practice of Plain Subtitling
Authors:
Sinem Bozkurt
,
Şirin Okyayuz
Published: 2020 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.824787
CITED
5
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
2353
5
CITED
0
FAVORITE
2353
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Translators and Translation in Cartoons
Authors:
Ayşe Şirin Okyayuz
,
Mümtaz Kaya
Published: 2019 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.570416
CITED
1
FAVORITE
1
TOTAL DOWNLOAD COUNT
8062
1
CITED
1
FAVORITE
8062
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Fast Forwarding with Audiovisual Translation
Authors:
Şirin Okyayuz
Published: 2019 ,
Trakya University Journal of Faculty of Letters
DOI: 10.33207/trkede.597954
CITED
1
FAVORITE
0
TOTAL DOWNLOAD COUNT
836
1
CITED
0
FAVORITE
836
TOTAL DOWNLOAD COUNT
Interactive Guide Tool
If you want to see the panel introduction, you can click Start Tour.
Start Tour