Eski Uygur edebiyatının büyük bölümünü Budist çevrede yazılmış olan
eserler oluşturur. Bu eserler Uygurların çeviri edebiyatında geldikleri noktayı
açıklamak için önem teşkil eder. Tarihleri boyunca çeşitli dinlere mensup olan
Uygurların, genel olarak Mahāyāna Budizmi ve onun bir kolu olan Vajrayāna
yani Tibet Budizmini de benimsedikleri görülmektedir. Vajrayāna/ Tibet
Budizminin ise temeli çeşitli Tantrik metinler vasıtasıyla oluşturulmuştur. Bu
makalede Uygurların çeviri edebiyatına ait Tantrik metinlerden birisi olan
Sitātapatrādhāraṇī (ārya sarva-tathāgata-uṣṇīṣa-sitātapatrā-aparājitā nāmadhāraṇī)
hakkında bilgi verilerek Paris’teki Bibliothèque nationale de France’ta
(BNF-Fransa Millî Kütüphanesi) muhafaza edilen 2 fragmanının katalog bilgileri
ile faksimileleri dâhilinde transkripsiyonu ve transliterasyonu yapılacaktır.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Makaleler |
Authors | |
Publication Date | June 21, 2017 |
Submission Date | November 27, 2018 |
Published in Issue | Year 2017 Issue: 26 |