Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

A Discourse Analysis on Muğlalı İbrahim Şâhidî’s Ghazal with the Redif Of 'Dirler'

Yıl 2025, Sayı: Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı, 122 - 137

Öz

Discourse analysis, which is a subfield of linguistics and examines how language is used in a specific context, is widely applied in various disciplines such as sociology, philosophy, communication, and literature. Discourse analysis, which is one of the modern analytical methods used to interpret classical Turkish poetry texts today, is a way of studying individual language use or any kind of action within its production conditions. Since classical Turkish poetry is based on certain rules, patterns, and literary arts, both the internal structure of the text and its historical and social context are considered in discourse analysis.
In this study, a ghazal with the redif 'dirler' by Muğlalı Şâhidî, a 16th-century Mevlevi poet known for his literary personality and style, will be analyzed as a conversational text and examined through discourse analysis, which is a modern method of reading language.

Kaynakça

  • Açık Önkaş, N. (2013). Mevlânâ okyanusundan Muğlalı Şâhidi denizine “Şâhidi şiirleri ve açıklamaları”. Muğla Belediyesi Kültür Yayınları.
  • Çapan, P. (2020). Karamanlı Nizâmî’nin didiler redifli gazeli üzerine bir söylem çözümlemesi, Klâsik Türk Edebiyatının Ses ve Anlam Dünyası (Prof. Dr. Haluk İpekten Anısına) Bildiri Kitabı, Düzce. (s. 183-196).
  • Çelik, H. & EKŞİ, H. (2008). Söylem analizi, Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 27, 99-117.
  • Çıpan, M. (1985). Muğlalı İbrahim Şâhidî, hayatı, edebî şahsiyeti, eserleri ‘Dîvan ve Gülşen-i Vahdet (Tenkidli Metin). [Yüksek Lisans Tezi, Gazi Üniversitesi]. YÖK Tez.
  • Ergin, M. (1997). Türk dil bilgisi. Bayrak Yayınları.
  • Günay, V. D. (2013a). Metin bilgisi. Multilingual Yay.
  • Günay, V. Doğan (2013b). Söylem çözümlemesi. Papatya Yayıncılık Eğitim.
  • Genç, İ. (2000). Esrar Dede Tezkire-i Şu’arâ-yı Mevleviyye. AKM Yayınları.
  • İpekten, H. (2008). Eski Türk edebiyatı nazım şekilleri ve aruz. Dergâh Yayınları. Kaba Alparslan, B. (2022). Revânî’nin çıkar redifli gazeli üzerine bir söylem çözümlemesi.
  • R. Eryılmaz, N. Karacan, A. Canbulat & A. T. Eş (Ed.), 14. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu Bildiri Kitabı, (s.184-196).
  • Kaba Alparslan, B. (2021). Ahmed Paşa’nın “âteş” redifli gazeli üzerine bir söylem çözümlemesi. N. Uçan Eke & N. Tanç (Ed.). Prof. Dr. Pervin Çapan Armağanı içinde (Ön söz). Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Yayınları.
  • Kur’ân-ı Kerîm Meâli. (2012). Diyanet İşleri Başkanlığı.
  • Saraç, Y. (2007). Klâsik edebiyat bilgisi biçim-ölçü-kafiye. Gökkubbe Yay.
  • Türk Dil Kurumu. (2005). Türkçe sözlük. Türk Dil Kurumu Yayınları.

Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi

Yıl 2025, Sayı: Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı, 122 - 137

Öz

Dilbilimin alt dallarından olan ve dilin belirli bir bağlamda nasıl kullanıldığını ifade eden söylem çözümlemesi bugün sosyoloji, felsefe, iletişim ve edebiyat gibi pek çok disiplinde kullanılmaktadır. Günümüzde klâsik Türk şiiri metinlerini çözümlemek için de kullanılan modern çözümleme yöntemlerden biri olan söylem çözümlemesi, dilin bireysel kullanımını, ya da her türlü eylemi üretim koşulları içinde inceleme biçimidir. Klâsik Türk şiiri, belirli kurallara, kalıplara ve edebi sanatlara dayandığı için söylem çözümlemesi yapılırken hem metnin iç yapısı hem de tarihsel ve toplumsal bağlam göz önüne alınır.
Bu makalede, edebî şahsiyeti ve üslûbu itibarıyla XVI.yy.’ın Mevlevî şairlerinden olan Muğlalı Şâhidî’nin dirler redifli gazeli, bir söyleşi metni olarak okunacak ve gazel, modern bir dil okuma biçimi olan söylem çözümlemesi yöntemi ile incelenecektir.

Kaynakça

  • Açık Önkaş, N. (2013). Mevlânâ okyanusundan Muğlalı Şâhidi denizine “Şâhidi şiirleri ve açıklamaları”. Muğla Belediyesi Kültür Yayınları.
  • Çapan, P. (2020). Karamanlı Nizâmî’nin didiler redifli gazeli üzerine bir söylem çözümlemesi, Klâsik Türk Edebiyatının Ses ve Anlam Dünyası (Prof. Dr. Haluk İpekten Anısına) Bildiri Kitabı, Düzce. (s. 183-196).
  • Çelik, H. & EKŞİ, H. (2008). Söylem analizi, Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 27, 99-117.
  • Çıpan, M. (1985). Muğlalı İbrahim Şâhidî, hayatı, edebî şahsiyeti, eserleri ‘Dîvan ve Gülşen-i Vahdet (Tenkidli Metin). [Yüksek Lisans Tezi, Gazi Üniversitesi]. YÖK Tez.
  • Ergin, M. (1997). Türk dil bilgisi. Bayrak Yayınları.
  • Günay, V. D. (2013a). Metin bilgisi. Multilingual Yay.
  • Günay, V. Doğan (2013b). Söylem çözümlemesi. Papatya Yayıncılık Eğitim.
  • Genç, İ. (2000). Esrar Dede Tezkire-i Şu’arâ-yı Mevleviyye. AKM Yayınları.
  • İpekten, H. (2008). Eski Türk edebiyatı nazım şekilleri ve aruz. Dergâh Yayınları. Kaba Alparslan, B. (2022). Revânî’nin çıkar redifli gazeli üzerine bir söylem çözümlemesi.
  • R. Eryılmaz, N. Karacan, A. Canbulat & A. T. Eş (Ed.), 14. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu Bildiri Kitabı, (s.184-196).
  • Kaba Alparslan, B. (2021). Ahmed Paşa’nın “âteş” redifli gazeli üzerine bir söylem çözümlemesi. N. Uçan Eke & N. Tanç (Ed.). Prof. Dr. Pervin Çapan Armağanı içinde (Ön söz). Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Yayınları.
  • Kur’ân-ı Kerîm Meâli. (2012). Diyanet İşleri Başkanlığı.
  • Saraç, Y. (2007). Klâsik edebiyat bilgisi biçim-ölçü-kafiye. Gökkubbe Yay.
  • Türk Dil Kurumu. (2005). Türkçe sözlük. Türk Dil Kurumu Yayınları.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Nilüfer Karadavut 0000-0002-1214-9641

Erken Görünüm Tarihi 18 Nisan 2025
Yayımlanma Tarihi
Gönderilme Tarihi 3 Şubat 2025
Kabul Tarihi 20 Şubat 2025
Yayımlandığı Sayı Yıl 2025 Sayı: Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı

Kaynak Göster

APA Karadavut, N. (2025). Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi(Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı), 122-137. https://doi.org/10.69787/bitigefd.1632693
AMA Karadavut N. Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi. bitig. Nisan 2025;(Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı):122-137. doi:10.69787/bitigefd.1632693
Chicago Karadavut, Nilüfer. “Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi”. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi, sy. Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı (Nisan 2025): 122-37. https://doi.org/10.69787/bitigefd.1632693.
EndNote Karadavut N (01 Nisan 2025) Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı 122–137.
IEEE N. Karadavut, “Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi”, bitig, sy. 1470-1550, ss. 122–137, Nisan 2025, doi: 10.69787/bitigefd.1632693.
ISNAD Karadavut, Nilüfer. “Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi”. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi 1470-1550 (Nisan 2025), 122-137. https://doi.org/10.69787/bitigefd.1632693.
JAMA Karadavut N. Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi. bitig. 2025;:122–137.
MLA Karadavut, Nilüfer. “Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi”. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi, sy. Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı, 2025, ss. 122-37, doi:10.69787/bitigefd.1632693.
Vancouver Karadavut N. Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin Dirler Redifli Gazeli Üzerine Bir Söylem Çözümlemesi. bitig. 2025(Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı):122-37.
bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi 88x31.png Creative Commons Atıf-GayriTicari-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.