Tarih boyunca Osmanlı İmparatorluğu ve başkenti İstanbul, İranlılar dahil çoğu Müslümanlar için bir kültür ve düşünce köprüsü olmuştur. Onlar buradaki çeşitli kültürel ve düşünsel faaliyetlerde bulunarak birçok fikri ülkelerine aktararak büyük değişimlere imza atmışlar. Bu nedenle elimizdeki makale, 19. yüzyıl sonu ve 20. yüzyıl başında İstanbul’da yaşayan İranlı aydınların kültürel, fikri ve siyasal faaliyetlerini incelemektedir. Onlar bu dönemde Osmanlı topraklarındaki "Tanzimat" gibi reformların yanı sıra İstanbul’da Türk aydınlarının dile getirdiği Avrupa merkezli yeni fikirlerinden de esinlenmişlerdir. İranlı aydınlar, Tanzimat’tan sonradan 20. yüzyılın başına kadar iki dönemde buradaki reformları ve yeni fikirleri ve kavramları ülkelerine aktarmaya çalışmışlar. Onlar burada çeşitli dernekler ve topluluklar kurup Ahter ve Şems gibi önemli gazeteler yayınlayarak yurttaşlarına meşrutiyetin ve özgürlüğün önemi konusunda daha fazla farkındalık kazandırmayı başarmışlardır. Ayrıca İttihat ve Terakki gibi önemli siyasi hareketlerle de etkileşimde olmuş ve İttihat-i İslam gibi ortak düşüncelerini de benimsemişler. Ancak Osmanlı İmparatorluğu’nun başkenti İstanbul, İran’ın entelektüel ve modern tarihinde çok önemli bir yere sahip olmasına rağmen, gerektiği kadar ele alınmamıştır. Bu eksiklik özellikle Türkiye’de yapılan çalışmalarda daha belirgindir. Bu makale, yeni kaynakları ve arşivleri inceleyerek bu boşluğu doldurmaya çalışmıştır. Sonuçlarına göre, İranlıların söz konusu tarihteki Meşrutiyet gibi önemli siyasi ve fikri gelişmelerinin birçoğu, etkileri halen devam eden Osmanlı İmparatorluğu’ndan doğrudan esinlenmiştir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Fars Dili, Edebiyatı ve Kültürü |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 23 Haziran 2025 |
Gönderilme Tarihi | 28 Ağustos 2024 |
Kabul Tarihi | 15 Mart 2025 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 1 Sayı: 31 |
Derginin yayın dili Türkçe, Arapça, Farsça, Urduca ve İngilizcedir. Yabancı dildeki yazıların yayımlanması, Yayın Kurulu'nun onayına bağlıdır. Dergiye gönderilecek yazıların, Türk Dil Kurumu'nun yazım kurallarına uygun olması gerekmektedir. Türkçede yaygın kullanılan yabancı kelimelerin dışındaki kelimelerin Türkçe karşılığının kullanılmasına özen gösterilmelidir. Farklı yazı tipi kullananların, kullandıkları yazı tiplerini de göndermeleri gerekmektedir. Makalelerin özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. Yazılarda resim, çizim veya herhangi bir görsel anlatım varsa; bunların en az 300 dpi çözünürlükte taranması ve kullanıldığı metindeki adları ile kaydedilerek gönderilmesi gerekmektedir. Yayımlanan yazıların sorumlulukları yazı sahiplerine aittir. Yazılar, A4 sayfa boyutuna göre 25 sayfayı geçmemelidir. Ancak geniş kapsamlı yazılar, Yayın Kurulu’nun onayıyla seri halinde ya da derginin eki şeklinde de yayımlanabilir.
Yazım kuralları ve sayfa düzeni
- Yazılar MS Word ya da uyumlu programlarda yazılmalıdır. Yazı karakteri Times New Roman, 12 punto ve tek satır aralığında olmalıdır.
- Sayfa, A4 dikey boyutta; üst, alt ve sağ kenar boşluğu 2,5 cm; sol kenar boşluğu 3 cm olarak düzenlenmelidir.
- Paragraf aralığı önce 6 nk, sonra 0 nk olmalıdır.
- Yazının başlığı koyu harfle yazılmalı, konunun içeriği ile uyumlu olmalıdır.
- Makalelerin Türkçe ve İngilizce özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. 3 ila 5 kelimeden oluşan anahtar kelime/keywords yer almalıdır. Makalenin Türkçe ve İngilizce başlıklarına yer verilmelidir. Yayım dili Arapça, Farsça veya Urduca olan makalelerde Türkçe ve İngilizce özet istenmektedir.
- Başlıklar koyu harfle yazılmalıdır. Uzun yazılarda ara başlıkların kullanılması okuyucu açısından yararlı olacaktır.
- İmla ve noktalamada makalenin veya konunun zorunlu kıldığı durumlar dışında Türk Dil Kurumu’nun İmla Kılavuzu dikkate alınmalıdır.
- Metin içinde vurgulanmak istenen yerlerin “tırnak içinde” gösterilmesi yeterlidir.
- Birden çok yazarlı makalelerde makale ilk sıradaki yazarın ismiyle sisteme yüklenmelidir. Birden sonraki yazarların isimleri sistem üzerinde diğer yazarlar kısmında belirtilmelidir.
Kaynak gösterme
- Doğu Araştırmaları Dergisi sayfa altı dipnot veya APA 6.0 kaynak gösterimini kabul etmektedir.
- Bir eserin derleyeni, tercüme edeni, hazırlayanı, tashih edeni, editörü varsa kaynakçada mutlaka gösterilmelidir.
- Elektronik ortamdaki kaynaklarda yazarı, çalışmanın başlığı ve yayın tarihi belli olanlar kullanılmalıdır.
- Metin içinde atıf yapılmayan kaynaklar kaynakçada gösterilmemelidir.
- Kaynakça makalenin sonunda yazarların soyadlarına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.
Doğu Araştırmaları Dergisi
Index Islamicus Uluslararası dizini, SOBİAD (Sosyal Bilimler Atıf Dizini) ve ASOS indeksleri tarafından taranmaktadır.