Sosyal uyum genellikle göç ve göçmenlik konulu çalışmalarda eritme potası gibi klasikleşmiş asimilasyon temelli kuramlar çerçevesinde ele alınmaktadır. Göç literatüründe, göçmenlerin hâkim kültür içinde eridiği bir modelle beraber göçmenin ve hâkim kültürün ayrı ayrı sınırları olduğu kültürleşme stratejilerinden bahseden iki boyutlu yaklaşımlar da yine makro bir eğilime sahiptir. Bu klasikleşmiş bakış açısı ise göçmenlerin gündelik hayatın içinde kültürel olarak nasıl yerlileştikleri sorusunun gözden kaçmasına sebep olmaktadır. Entegrasyon, asimilasyon, marjinalleşme ve dışlanma biçiminde formüle edilen uyum kuramları, günümüz ulusötesi göçmen topluluklarının yerleşilen ülke içinde çoklu kaynaklardan ve etkileşimlerden beslenerek yeniden yapılanan kimlik ve kültürlerini derinlemesine açıklama noktasında yetersiz kalmaktadır. Göçmen toplulukları, yerleştikleri ülkelerin hâkim kültürüyle temasları neticesinde kendi kültür ve sosyal yapılarını yorumlayarak bir yeniden inşa sürecinden geçmektedirler. Bu çalışmanın konusunu oluşturan diaspora toplulukları, ana vatan ve yerleşilen ülke arasında kurdukları çoklu etkileşimler ve uluslararası sosyopolitik yapıları sebebiyle yerlileşme açısından ayrıca dikkat çekici yapılardır. Çoklu etkileşimin ve yerlileşmenin aracı kanalları ve parametreleri ise; basın yayın faaliyetleri, sosyal medya, kültür ve kimlik, sosyopolitik yapı ve bununla ilişkili olarak sivil toplum kuruluşlarıdır. Bu çalışmada, yerlileşmenin aracı kanalları ve parametreleri üzerinden, diasporanın tesis edilişinde yerleşilen yerin sosyokültürel ve sosyopolitik yapısına duyarlı bir söylemin ulusal ve uluslararası alanda inşa edilme biçimi üzerinde durulmuştur. Derleme türündeki bu çalışmada sosyal uyumun bir yerlileşme süreci olarak ele alınmasının önemini belirtmek amaçlanmıştır. Çalışmada, böylesi bir yerlileşme süreci Türkiye’ye yönelik göçlerin sonucunda oluşan Uygur diasporasının ulusal ve uluslararası düzeyde yapılanması üzerinden incelenmiştir.
Social integration is generally addressed within the framework of classical assimilation-based theories, such as the melting pot, in studies on migration and immigration. In the migration literature, alongside a model in which migrants are absorbed into the dominant culture, there are also two-dimensional approaches that discuss cultural strategies where both the migrant and the dominant culture have separate boundaries. These approaches, which tend to be macro in nature, cause the question of how migrants culturally indigenize themselves within everyday life to be overlooked. The integration, assimilation, marginalization, and exclusion-based theories of adjustment are inadequate in deeply explaining the restructured identities and cultures of contemporary transnational migrant communities that are nourished by multiple sources and interactions within the host country. Migrant communities undergo a process of reconstruction by interpreting their own culture and social structures through their interactions with the dominant culture of the country they settle in. The diaspora communities, which are the subject of this study, are particularly noteworthy in terms of indigenization due to their multiple interactions and international socio-political structures between their homeland and the host country. The intermediary channels and parameters of multiple interaction and indigenization include; media activities, social media, culture and identity, socio-political structures, and civil society organizations associated with these. This study focuses on how a discourse sensitive to the socio-cultural and socio-political structure of the host country is constructed in both national and international spheres through the intermediary channels and parameters of indigenization in the establishment of the diaspora. In this review-based study, the importance of considering social integration as a indigenization process is emphasized. The study examines such a indigenization process through the formation of the Uyghur diaspora, which emerged as a result of migration to Türkiye, and its structuring at national and international levels.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Göç Sosyolojisi |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2025 |
Gönderilme Tarihi | 18 Mart 2025 |
Kabul Tarihi | 3 Haziran 2025 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Sayı: 15 |